visions of grandeur are vain,
the truth we search for is to be found
in the simple things before our eyes…
Tag Archives: Translated by Yoel Hoffmann
1769
I wait, white clouds
and dark clouds passing –
a cuckoo cries.
Chosui
kakitsubata
I wake and find
the colored iris
I saw in my dream.
Shushiki
adio
…
The night is clear,
The moon shines calmly,
The wind in the pines
Is like a lyre’s song.
With no I and no other
Who hears the sound?
Zoso Royo
poem
The springtime sun
sets, treading
on a mountain pheasant’s tail.
Taniguchi Buson
firefly
It lights up
as lightly as it fades:
a firefly.
Chine